OUSITANIO VIVO febrier 1999

 

Rossinhòl
Un auselet que chanta tan ben

Rossinhòl es aquel auselet que chanta tan ben que laissa esbaiats a l’ovir. Segurament es un bèl nom per un grop de mùsica que a l’armonia d’aquel auselet vòl s’ispirar.

Aqueste grop de mùsica occitana l’avetz ja trobat sus Ousitanio Vivo dins la rubrica "Entè anar", mas aquest’iage vos lo presentem. Qui son?

Son set: Remo Degiovanni: viola (ghironda); Marco Lovera: cornamusa, galobet, trombon; Mario Monaco: fisa; Roberto Fresia: organet; Davide Arneodo: violon; Osvaldo Macario: clarineta; Rosella Pellerino: vòus.

Lo Rossinhòl nais en 1998. Es jove, mas mai qu’un di musicians an una lonja e fòrta esperiencia musicala, occitana e autra. Marco es diplomat en trombon e fai una partia d’ans que pratica la mùsica occitana, Osvaldo es clarinetista e musician de profession, Roberto es organista e diplomat en chant gregorian, Davide estudia violon al conservatòri e parelh Rosella qu’estudia chant.

Fan mùsica occitana e son pas dal tot forestier a las valadas e mai qu’un parla ben la nòstra lenga. Remo es de Gaiòla/Val d’Estura, Mario de Valauria/Val d’Estura, Davide de Chastelmanh/Val Grana, Osvaldo de Robilant en Val Vermenanha. Aquò fai plaser.

An començat abó la dança tradicionala mas aüra an jontat dins lor repertòri de nòva creacion, de chansouns da balar o escoutar. Las paraulas son de Remo Degiovanni.

Pènson que sie emportant gardar la tradicion mas tanben crear perquè aquò es la vita de nòstra cultura.

Rossinhòl es a la recercha d’una personalitat, d’un sio gueddo de far mùsica que lo fasse reconoisser e ilh done una marca dins l’escabòt, vengut gròs, de lhi musicians occitans alpins.

Lo començament es bòn. An pas entencion de passar al professionisme mas son demandats e apreciats e la lor presencia, dins las valadas e fòra d’icì, s’es facha consistenta.

Bòn chamin!

Contacts: Remo Degiovanni 0171/261437

Marco Lovera 0171/692778

Dario Anghilante


PASSARÒT - Boreia a 3 temps - paraulas e mùsica de Remo Degiovanni

Oh! passaròt sarvatge

laissa-te pas pilhar al pietge

l’aire es ta patrona

garda-te la libertat

Sabes çò qu’es la gabbia

dins la maison pichona

solelh a travers lhi baras

te laissen pus volar

L’ivern quora charamalha

i a gaire da manjar

.....

......

Regarda un pauc lo merle

coma es mal butat

esmilhava un bocon da preire

se tròba abó lo bec plat

Oh! passaròt sarvatge

ten-te lo tio bagatge

chanta abó la tia mòda

i a pas da regretar

Chanta, i a ja un gran còro

son tuchi musicants

garde-te da lhi tenta pietges

campa una peira d’nant


| Back |